Книга презентує читачеві найновіший у часі український переклад «Пекла» (першої частини «Божественної Комедії» Данте) пера Максима Стріхи. Головною метою цього перекладу було відійти від певного «академізму» давніших версій: не лише адекватно відтворити зміст і поетичну форму Дантового шедевру, але й дати читачеві уявлення про живу, не охололу ще «магму» щойно витвореної поетом італійської мови — у поєднанні найрізноманітніших стилів (від найвищого й до низького) і часом навіть у певних хибах щодо сьогоднішньої усталеної літературної норми. Водночас ця книга має стати для сучасного читача справжнім путівником у світ великого Данте. Вона містить докладну передмову, присвячену життю й творчості італійського поета, а також — впливу «Божественної Комедії» на розвиток української літератури. А додана до перекладу антологія пов’язаних із постаттю Данте українських віршів, написаних упродовж останніх понад півтораста років, наочно демонструє, що Україна булла і є частиною культурної Європи.
Контакти
Ви можете надіслати нам запит електронною поштою
Пока никто не оставлял комментарии! Будьте первыми!
Божественна комедія. Книга 1. Пекло. Данте Аліг'єрі. Астролябія
придбати за виправданою ціною в книжковому каталозі Одіссей з оперативною доставкою у будь-який куточок Києва. Зателефонуйте нашому продавцю у книжковому каталозі Одіссей і ми доставимо у Дніпродзержинськ, Бердянськ, Кропивницький та інші куточки країни. Книги по рубриках: Етнографія, Угорська мова, Німецька мова або інший аналог оригінальних виробів від виробника, можна придбати з великого асортименту виробів. Вигідна пропозиція купити Божественна комедія. Книга 1. Пекло. Данте Аліг'єрі. Астролябія
на сайті Одіссей або за номером (067) 440 97 59.